1860年3月28日,晴。
“那是什么鬼東西?這么大的喇叭?”面包師傅漢斯提著裝滿面包的藤籃,瞠目結(jié)舌地望著街角那個(gè)龐然大物,手中的籃子差點(diǎn)掉在地上。
街道轉(zhuǎn)角處,一個(gè)巨大的黃銅喇叭正威嚴(yán)地對著廣場,足足有三米高。喇叭下方是一個(gè)精致的木質(zhì)箱體,透明的玻璃窗內(nèi)露出錯(cuò)綜復(fù)雜的齒輪傳動裝置。
幾名身著筆挺軍裝的工程師正專注地調(diào)試著什么,齒輪發(fā)出細(xì)微的咔嗒聲,仿佛精密的懷表走動。兩名全副武裝的士兵神情嚴(yán)肅地持槍守在旁邊。
“不是普通的喇叭,聽說是播音裝置。”一個(gè)正在懶洋洋啃著蘋果的年輕人漫不經(jīng)心地走到漢斯身旁說道。
“播音?那是什么玩意兒?盧卡,你給我講清楚。”面包師傅漢斯撓著頭,一臉困惑地問道。
“等等。”盧卡不緊不慢地啃完手中的蘋果,隨手將果核扔進(jìn)不遠(yuǎn)處簇新的垃圾桶,仔細(xì)擦了擦手,這才悠悠地說:“我在這兒待了大半天了,聽他們解釋說這玩意兒能傳出聲音來,那種從很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)地方傳來的聲音。”
“聽說是政府花了整整二十多萬弗洛林搞出來的新發(fā)明,叫什么...揚(yáng)聲器。”旁邊一個(gè)衣著破舊的報(bào)童壓低嗓門,神神秘秘地補(bǔ)充道。
“二十多萬?!”面包師傅漢斯驚得下巴都要掉了,心里盤算著,這么多弗洛林夠買下多少面包店了。
“可不是嘛,我今兒個(gè)大清早還聽見它發(fā)出'嗡嗡'的怪聲呢!”一位提著菜籃子的中年婦女也湊過來,煞有介事地說道。
“呃,大嬸,這都日上三竿了,您不回去做飯嗎?”盧卡瞥了眼刺眼的陽光,又指了指她籃子里已經(jīng)蔫頭耷腦的青菜。
“哎呀,糟了!”中年婦女這才如夢初醒,驚覺自己在這里站了足足三四個(gè)小時(shí),“我得趕緊回去,要不然家里那口子又要嘮叨個(gè)沒完了!”說完,她慌慌張張地提著籃子匆匆離去。
盧卡莞爾一笑,環(huán)顧四周。圍觀的人群越來越多了:有背著書包剛放學(xué)的小學(xué)生,蹣跚而行的白發(fā)老者,提著鐵錘的打鐵匠,形形色色,絡(luò)繹不絕。
圍觀的市民們竊竊私語,嘖嘖稱奇。這個(gè)宛如怪物般的機(jī)器通體用打磨光亮的黃銅精心打造,巨大的喇叭口猶如一朵綻放的百合花。底座是工藝精湛的胡桃木箱體,透過晶瑩的玻璃小窗,能清晰地看見里面飛速旋轉(zhuǎn)的齒輪組。
突然,齒輪轉(zhuǎn)動加快,發(fā)出低沉的嗡鳴。人群頓時(shí)一陣騷動。
“咔嚓”一聲脆響,喇叭開始工作了。起初是刺耳的機(jī)械噪音,隨后傳來清晰的人聲,雖然略顯失真,卻足以辨識:
“帝國政府宣布將于3月31日舉行...閱兵...地點(diǎn)....”
聲音通過復(fù)雜的機(jī)械傳動系統(tǒng),經(jīng)由共振箱的放大,最后從巨大的喇叭口轟然傳出。這聲音之洪亮,驚得附近的鴿群撲棱棱飛起,街上的馬匹不安地嘶鳴著后退。
周圍的人群爆發(fā)出一陣陣驚呼,“上帝啊,我、我剛才聽見了什么!”
街道上的人群又驚又奇,議論紛紛。
“啪啪啪!”有人激動得拍手叫好,有人將信將疑地?fù)u頭,還有虔誠的教徒惶恐地畫著十字。
“天哪,這簡直就是魔法!”一個(gè)扎著麻花辮的小女孩興奮地蹦跳著喊道。她的母親連忙緊張地捂住她的小嘴,生怕惹來什么麻煩。
“真是見鬼了!”漢斯倒吸一口涼氣,“這聲音...是從這鐵家伙里傳出來的?可這后面明明什么人都沒有啊。”他想湊近查看是否有人躲在機(jī)器里面,卻被盡職盡責(zé)的士兵攔住了。
“里面確實(shí)沒人,這是帝國皇家科學(xué)院的最新發(fā)明。”一名戴著眼鏡的工程師暫時(shí)放下手中的記錄本,微笑著向好奇的圍觀者們解釋道。
“這是帝國最新研制的播音裝置,完全靠機(jī)械傳動,每臺造價(jià)數(shù)萬弗洛林呢。”工程師用鋼筆指了指那個(gè)巨大的喇叭,“就像剛才播報(bào)的,3月31日維也納將舉行盛大閱兵典禮,慶祝我們再次擊敗撒丁王國。這個(gè)消息之前也在公告欄貼出過。”
“這臺的編號是A4,”一位身著筆挺白色軍裝的軍官踱步過來,得意洋洋地補(bǔ)充道,“計(jì)劃在全城安裝二十臺。這可是帝國最尖端的科技啊!”
“二十臺...我的老天爺。”漢斯小聲嘀咕著,他在想要是全城都裝上了,可能以后睡午覺都睡不著了。
...
而在帝國科學(xué)院那座莊嚴(yán)肅穆的大樓里。
幾位身著潔白大褂的科學(xué)家和皇帝弗朗茨正專注地觀察著面前的實(shí)驗(yàn)。一名實(shí)驗(yàn)人員正對著一個(gè)精心打造的漏斗形說話筒進(jìn)行測試,那說話筒通過銅管連接著一系列錯(cuò)綜復(fù)雜的共振箱。
“這是我們最新研制的發(fā)明,”首席工程師萊斯·馮·賴歇特滿臉自豪地指著那個(gè)特制的漏斗形說話筒,聲音里難掩興奮,“獨(dú)特的錐形設(shè)計(jì)能最大程度地收集聲波,第一級共振箱采用了意大利斯特拉迪瓦里小提琴的共鳴原理...”
弗朗茨默默地看著眼前這個(gè)所謂的“播音裝置”,心中頗為無奈。
他批準(zhǔn)了二十萬弗洛林的經(jīng)費(fèi),本想讓他們研制一個(gè)電磁揚(yáng)聲器,連設(shè)計(jì)圖紙自己都畫得清清楚楚了——不就是線圈、喇叭、磁鐵那些簡單的玩意兒嗎?誰知道這幫科學(xué)家卻搞出了這么個(gè)龐大的機(jī)械裝置。
難道是科技發(fā)展太超前了?不應(yīng)該啊,弗朗茨暗自思忖。現(xiàn)如今連電話都已經(jīng)問世了,雖說聲音還不夠響亮。
弗朗茨會突發(fā)奇想研制揚(yáng)聲器,還得歸功于茜茜和伊莎貝拉女大公。她們向他引薦了蓄著大胡子的約翰·菲利普·雷斯博士。這位博士發(fā)明的單向電話引起了黑天鵝情報(bào)局的興趣,花了三千弗洛林買下了專利。
雖然那只是個(gè)初型機(jī),功能還不夠完善,但弗朗茨很有遠(yuǎn)見地聘請了約翰·菲利普·雷斯博士,還專門成立了電話研究小組,進(jìn)行全方位的深入研究。
在弗朗茨看來,既然這個(gè)時(shí)代都有電話了,制造個(gè)揚(yáng)聲器應(yīng)該是輕而易舉的事情才對。可眼前這個(gè)笨重的機(jī)械怪物著實(shí)出乎他的意料。
好吧,往好處想,這玩意肯定不會被emp電磁脈沖搞壞。
“每隔兩百米,我們就設(shè)置了一個(gè)中繼站。”賴歇特博士繼續(xù)熱情洋溢地講解著,“站內(nèi)配備了精密的機(jī)械增幅裝置:當(dāng)聲波通過時(shí),會帶動一組特制膜片震動,這些震動經(jīng)由機(jī)械裝置放大,然后繼續(xù)傳向下一段管道。”
“我們在關(guān)鍵路段布置了整整十二個(gè)中繼站,”項(xiàng)目負(fù)責(zé)人賴歇特越說越興奮,手舞足蹈地比劃著,完全沉浸在自己的技術(shù)世界里,“每個(gè)站都配備了兩名專業(yè)技師,負(fù)責(zé)調(diào)節(jié)機(jī)械增幅器的運(yùn)行狀態(tài)。”
“砰!”正說得投入的賴歇特博士一個(gè)不留神,手肘重重地撞在了旁邊的鐵桿上,“嘶...疼疼疼。”他捂著發(fā)紅的手肘,努力壓低聲音不讓皇帝察覺。
看來有時(shí)候太過投入也不見得是好事。
弗朗茨連忙上前查看,見只是輕微碰撞,清了清嗓子說道:“快帶賴歇特博士去醫(yī)務(wù)室看看。嗯,今天的參觀就到此為止吧。”
...
等人都散去后,弗朗茨板著臉將約翰·菲利普·雷斯博士叫到了附近一間僻靜的會客室。
“博士,”弗朗茨坐在柔軟的天鵝絨沙發(fā)上,示意雷斯博士落座,“請告訴我,用電磁驅(qū)動喇叭揚(yáng)聲器當(dāng)真不可行嗎?”
“這個(gè)...陛下,”約翰·菲利普·雷斯博士略顯尷尬地搓著手,“理論上確實(shí)可行。只是目前還存在一些技術(shù)瓶頸沒能突破,比如放大器的問題,還有實(shí)驗(yàn)室的發(fā)電機(jī)效率太低,電壓不夠穩(wěn)定等等。這些問題其實(shí)和電話技術(shù)是相通的,”
他帶著歉意解釋道,“所以目前電話也只在美泉宮和霍夫堡皇宮的各個(gè)房間設(shè)置了。考慮到陛下您希望在閱兵儀式上使用,時(shí)間比較緊,我也就支持了賴歇特博士的機(jī)械喇叭方案。”
“行吧。”弗朗茨略顯疲憊地?cái)[擺手,“你先專注于電話項(xiàng)目的研發(fā)。至于發(fā)電機(jī),我聽說西門子那邊已經(jīng)有了重大突破。維也納的科學(xué)家們都在全力攻關(guān)這個(gè)項(xiàng)目,相信很快就會有實(shí)用型的發(fā)電機(jī)和變壓器問世。”
約翰·菲利普·雷斯博士點(diǎn)點(diǎn)頭,輕抿了一口熱氣騰騰的紅茶。
“不過,有件事我得說清楚,”弗朗茨正色道,“你得轉(zhuǎn)告萊斯·馮·賴歇特博士,他的機(jī)械喇叭裝置就到此為止了。往后我們要全力研發(fā)電磁揚(yáng)聲器,那才是未來的方向。”
“遵命,陛下。”約翰·菲利普·雷斯博士機(jī)械地點(diǎn)點(diǎn)頭,腦子里已經(jīng)開始盤算該如何向自己的好友傳達(dá)這個(gè)殘酷的消息。
看來這位弗朗茨皇帝對科技發(fā)展的規(guī)劃很明確,偏向于電力應(yīng)用方向。如今帝國科學(xué)院的大多數(shù)研究小組都在圍繞這個(gè)方向展開工作,還有一個(gè)叫內(nèi)燃機(jī)的新項(xiàng)目,不過連實(shí)驗(yàn)樣機(jī)都還沒造出來。
...
1860年初雪紛飛的傍晚,維也納軍事情報(bào)局的克勞斯·馮·施特勞斯男爵坐在一輛普普通通的馬車?yán)铮従忨傁蚩死品蚣s瑟夫大街第47號。寒風(fēng)呼嘯,馬蹄聲在積雪上踏出清脆的響聲。
他特意穿了一身考究的獵裝,活脫脫就是個(gè)來邊境打獵的貴族模樣。
“咚咚咚”,克勞斯站在門前用力敲門,寒氣讓他的聲音有些發(fā)顫,“請問,這里是亞當(dāng)·科瓦爾斯基先生的府上嗎?”他呼出的熱氣在冰冷的空氣中形成一團(tuán)白霧,迅速消散。
門軸發(fā)出吱嘎一聲響,一個(gè)圓潤可愛的小腦袋從門縫中探了出來。那是個(gè)怯生生的小男孩,懷疑地打量著這個(gè)陌生人:“您找誰呀?”
“我是你父親的老戰(zhàn)友,來找他敘舊的,小家伙。”克勞斯露出溫和的笑容,盡量讓自己看起來不那么嚇人。小男孩猶豫了一下,往后退了幾步。這時(shí),屋內(nèi)傳來一個(gè)渾厚有力的男聲:“盧卡斯,外面是誰啊?”
“爸爸,有位叔叔說是您的戰(zhàn)友。”小男孩轉(zhuǎn)頭應(yīng)道。
沉穩(wěn)的腳步聲由遠(yuǎn)及近,亞當(dāng)·科瓦爾斯基的身影出現(xiàn)在門口。他身材高大魁梧,蓄著修剪整齊的絡(luò)腮胡,銳利的目光仔細(xì)打量著來人。
這位邊境哨站的站長正巧在家休假。
“克勞斯?真的是你!”亞當(dāng)臉上綻放出驚喜的笑容,“快進(jìn)來暖和暖和。”
克勞斯跟隨亞當(dāng)走進(jìn)溫暖如春的客廳,壁爐里的火苗歡快地跳動著,映照著墻上掛著的一幅全家福。亞當(dāng)?shù)钠拮蝇斃麃喓芸於藖砹嗣爸鵁釟獾募t茶。
“聽說你現(xiàn)在在軍事情報(bào)局工作?”亞當(dāng)一邊給老友倒茶,一邊隨口問道。
“是啊,工作確實(shí)忙得很。”克勞斯小心地抿了一口滾燙的茶水,目光不著痕跡地在房間內(nèi)掃視,“這次來是想請你幫個(gè)忙。”
“親愛的,麻煩你帶孩子們?nèi)チ硪粋€(gè)房間玩好嗎?”亞當(dāng)語氣輕柔地對妻子說。
瑪利亞擔(dān)憂地看了丈夫一眼,禮貌地朝克勞斯點(diǎn)頭示意,然后將兩個(gè)小家伙領(lǐng)到了臥室。他們家有三個(gè)孩子,大兒子已經(jīng)進(jìn)了軍校。
“什么忙?”亞當(dāng)?shù)难凵袼查g變得犀利,“想必不是什么簡單事吧。”
“呵,我們看了你的報(bào)告。”克勞斯瞥見門邊又冒出一個(gè)好奇的小腦袋,友善地?fù)]了揮手,隨后那孩子就被瑪利亞帶走了。
“特別是關(guān)于克拉科夫帕夫萊克醫(yī)生的那部分。”
“沒錯(cuò),我寫得很詳盡。”亞當(dāng)眉頭緊鎖,“你們是在懷疑我叛國嗎?”
“怎么會!”克勞斯熟稔地給亞當(dāng)續(xù)上茶水,連連擺手,“咱們一起為帝國浴血奮戰(zhàn)這么多年,我叛國都比你可能。再說了,查叛國的活兒是內(nèi)務(wù)部那幫人干的。”
“你接著說。”
“很簡單。”克勞斯向前傾身,壓低聲音道:“過些日子會有波蘭人來找你,你只需要把這件事告訴他們就行。”
“你是說...”亞當(dāng)驚訝地看著老友,“你們想讓我打入波蘭復(fù)國運(yùn)動?”
“想啥呢?”克勞斯·馮·施特勞斯男爵哈哈一笑,“那都是經(jīng)過訓(xùn)練的間諜去干的事情,再者,你有家室你愿意啊。”
“挺簡單的事情,沒什么危險(xiǎn)。事成之后,我們會給你升一級,然后一筆一千弗洛林的獎(jiǎng)金。”
“瑪利亞她們怎么辦?”亞當(dāng)憂心忡忡,“如果波蘭復(fù)國運(yùn)動的人知道你來過我家,他們會不會報(bào)復(fù)我的家人。”
亞當(dāng)·科瓦爾斯基可不會因?yàn)樽约河胁ㄌm血統(tǒng)就認(rèn)為這幫波蘭復(fù)國運(yùn)動的人知道這件事不會報(bào)復(fù)自己家人,他很現(xiàn)實(shí)。
“給我調(diào)崗位。”
“調(diào)離崗位?”克勞斯皺眉道,“會不會顯得太刻意了?”
“我要去維也納,全家都去。”亞當(dāng)斬釘截鐵地說,“給我安排個(gè)最安全的工作,我就答應(yīng)。”
“好。”克勞斯·馮·施特勞斯男爵點(diǎn)點(diǎn)頭,然后抽出一個(gè)信封遞給他,示意他打開看看。
亞當(dāng)·科瓦爾斯基接過信封,皺著眉看著這個(gè)原文和自己看到的一模一樣的信息。